Cartoon Network Wiki
Advertisement
Cartoon Network Wiki

Ten artykuł jest napisany z perspektywy prawdziwego, rzeczywistego świata. Zwariowane melodie

Zwariowane melodie (ang. Looney Tunes lub Merrie Melodies, 1929-1969) – seria krótkich, animowanych filmów, produkowana przez wytwórnię Warner Bros. Kreskówki te opowiadają o przygodach królika Bugsa, kaczora Daffy’ego, kota Sylwestra, ptaszka Tweety’ego, myśliwego Elmera, Diabła Tasmańskiego Taza, Kojota i Strusia Pędziwiatra, Pirata Sama, Babci oraz innych postaci.

Bohaterowie[]

Pierwszoplanowi[]

  • Królik Bugs (ang. Bugs Bunny) – szary, sprytny królik, który lubi jeść marchewkę. Zawsze, kogo spotka, pyta: Co jest doktorku? (ang. What’s Up Doc?)
  • Kaczor Daffy (ang. Daffy Duck) – czarny kaczor z białą opaską na szyi. Z reguły ktoś chce go upolować, a on próbuje pozbyć się królika. Jedno z jego słynnych tekstów, to np. gdy Bugs go wykiwa i zostaje postrzelony przez Elmera, często mówi do Bugsa „Jesssteś podły!” (ang. You’re dessthpicable!).
  • Prosiak Porky (ang. Porky Pig) – różowy prosiak. Zawsze się jąka np. Na-nazywam się P-Porky. Często występuje również w zakończeniu, wypowiadając słynne I to-i to-i to by było na tyle (ang. Th-th-th-that’s all, folks!).
  • Elmer Fudd – łysy myśliwy z wadą wymowy (nie potrafi mówić litery „r” – zamiast niej mówi „ł”, np. Cii, bądźcie bałdzo, bałdzo cicho. Poluję na kłóliki, a na koniec jego słynny śmiech). Zawsze chce upolować królika i kaczora.
  • Yosemite Sam – kowboj, który nie zdejmuje kapelusza, a także pirat uwielbiający zakopane skarby. Podobnie jak Elmer, Sam jest zbójnikiem i nie cierpi królików, stąd nazywa często Bugsa „sierściuchem w natkę szarpanym”.
  • Sylwester (ang. Sylvester) – miły, czarno-biały „kotecek”. Zawsze chce zjeść Speedy’ego i Tweety’ego. Bardzo sepleni. Jego słynne powiedzonko to „A niech to szuszeł sztrzeli!” (ang. Sufferin' saccotash!).
  • Kanarek Tweety (ang. Tweety Bird) – słodki, żółty, trochę sepleniący kanarek. Gdy spotyka kota, mówi: Zdawało mi się, ze widziałem kotecka. Dobze mi się zdawało. Widziałem kotecka (ang. I tawt I taw a putty tat. I did, I did taw a putty tat.).
  • Wiluś E. Kojot i Struś Pędziwiatr (ang. Wile E. Coyote and Road Runner) – Wiluś E. Kojot przedstawia się jako geniusz. Jest bardzo głodny i chce upolować strusia. Mieszka na pustyni. Wykorzystuje przy tym przeróżne wynalazki dostarczane przez firmę ACME. Struś Pędziwiatr jest najszybszym strusiem świata. Ulubione danie kojota.
  • Pepé Le Swąd (ang. Pepé Le Pew) – czarno-biały, romantyczny skunks z Paryża. Podkochuje się w skunksiczkach oraz kotkach z domalowanymi paskami.
  • Kurak Leghorn (ang. Foghorn Leghorn) to kogut będący szefem stada kur. Lubi dokuczać Psu. Mówi z południowym akcentem i ciągle mówi „ten tego, ten tego”.
  • Pies – mieszka w budzie i jest dręczony przez Kuraka.
  • Jastrząbek Henry – wygląda na małego brązowego kurczaczka, ale chce zjeść Kuraka, często go nazywa Hałaśliwym pajacem.
  • Speedy Gonzales – najszybsza mysz w całym Meksyku.
  • Marsjanin Marvin (ang. Marvin the Martian) – marsjanin, noszący wielki hełm i tenisówki. Pragnie zniszczyć świat z wielu różnych powodów. Łatwo się denerwuje.
  • Diabeł Tasmański (ang. Tasmanian Devil) – niepohamowany diabeł, który wiruje jak tornado. Jest bardzo głodny. Spotykają go królik i kaczor.
  • Sylwester Junior – syn Sylwestra. Często się wstydzi swojego ojca, gdy mu coś nie wychodzi i chowa głowę w papierowej torbie.
  • Króliczka Lola (ang. Lola Bunny) – kremowoskóra króliczka, podobnie jak Bugs uwielbia marchewkę. Jest sympatią Bugsa. Pojawia się po raz pierwszy w filmie Kosmiczny mecz.

Emisja w Polsce[]

  • TVP1
    • Królik Bugs przedstawia (lektor) – 4 grudnia 1979 - 1980 r., ponowna emisja 1991-1992
  • Canal+, Canal+ Film Canal+ Sport
    • Zwariowane melodie od 1948 r. (stary dubbing na zlecenie Canal+) (w ramach programu Diabelski Młyn) – kwiecień 1995 - 3 marca 2007 r.
    • kreskówki ze Strusiem Pędziwiatrem (1949-1966) (bez tłumacza) (w ramach programu Rozkodowany Bugs Bunny) – kwiecień 1995
    • Zwariowane melodie do 1948 r. (w ramach programu Rozkodowany Bugs Bunny) – kwiecień 1997 - 31 sierpnia 1998 r.
    • Film Kaczor Daffy na fantastycznej wyspie (stary dubbing) – 1 czerwca 1995 r.
    • Film Królik Bugs przedstawia (stary dubbing) - 31 sierpnia 1995 r.
    • Odcinek specjalny Walentynkowy Królik Bugs - 14 lutego 1996 r.
    • Odcinek specjalny Wielkanocny show Kaczora Daffy'ego - 5 kwietnia 1996 r.
    • Odcinek specjalny Bugs Bunny specjalnie na Dzień Matki - 26 maja 1996 r.
    • Odcinek specjalny Opowieść wigilijna Królika Bugsa - 24 grudnia 1996 r.
  • Polska Telewizja Kablowa 2
    • Królik, Struś i ferajna (lektor) – 1997 r.
  • TVP2
    • Film Kaczor Daffy: Fantastyczna wyspa (stary dubbing) – 31 grudnia 1997 r.
  • Cartoon Network
    • kreskówki ze Strusiem Pędziwiatrem (1949-1966) (bez tłumacza) – 1 września 1998 - 1999, powtórka ok. 2006 r.
    • Zwariowane melodie do 1948 r. – 4 września 2000 – 4 stycznia 2009 r.
    • Film Królik Bugs i Struś Pędziwiatr: Szalony pościg – 2002 r.
    • Film Zbzikowany świat filmu Królika Bugsa (nowy dubbing) – 2002 r.
    • Film Kaczor Daffy: Fantastyczna wyspa (nowy dubbing) – 6 sierpnia 2005 r.
    • Film Królik Bugs: 1001 króliczych opowiastek – 26 grudnia 2007 r.
  • Boomerang
    • Zwariowane melodie do 1948 r. – 5 czerwca 2005 r.
    • Film Kaczor Daffy: Fantastyczna wyspa (nowy dubbing) – 5 listopada 2011 r.
  • TV Puls
    • Film Królik Bugs i Struś Pędziwiatr: Szalony pościg – 25 grudnia 2007 r.
    • Film Kaczor Daffy: Fantastyczna wyspa (nowy dubbing) – 25 grudnia 2007 r.
    • Film Królik Bugs: 1001 króliczych opowiastek – 26 grudnia 2007 r.
    • Film Zbzikowany świat filmu Królika Bugsa (nowy dubbing) – 9 marca 2008 r.
    • Film Tweety: Wielka podróż – 11 maja 2008 r.
    • Zwariowane melodie do 1948 r. – 5 września 2011 r.
    • Zwariowane melodie od 1948 r. (stary i nowy dubbing) – 13 października 2011 r.
  • TV Puls 2
    • Zwariowane melodie do 1948 r. – 3 czerwca 2013 r.
    • Zwariowane melodie od 1948 r. (stary i nowy dubbing) – 25 czerwca 2013 r.

Zwariowane melodie na początku można było oglądać na kanale TVP1 w programie Królik Bugs przedstawia z lektorem. Premiera programu nastąpiła 4 grudnia 1979 r. i można było go ponownie obejrzeć na tym samym kanale w latach 1991-1992 i 1994 r.. Serial pojawił się też na kanale drugim Polskiej Telewizji Kablowej w 1996 r. pod tytułem Królik, Struś i ferajna.

Zwariowane melodie jako oddzielne kreskówki pojawiły się najpierw z lektorem na wydaniach VHS dystrybuowanych przez ITI Home Video w latach 1985-1990.

W polskiej telewizji i z dubbingiem Zwariowane melodie po raz pierwszy pojawiły się w Canal+ w kwietniu 1995 r. Na początku były to kreskówki wydane od 1948 r. (bezpośrednio należące do Warner Bros.), których emisja trwała do 3 marca 2007 r.

W 1993 r. do Polski wszedł nowy polski dystrybutor filmów Warner Home Video, Warner Bros. Poland, odpowiedzialny m.in. za zatwierdzenie oficjalnej polskiej obsady do Zwariowanych melodii i zlecenie dubbingu do nowych wydań VHS i DVD ze Zwariowanymi melodiami. Po upadku spółki od 31 lipca 2007 r. działalność jej kontynuuje spółka Galapagos.

Canal+ potem zleciło również posiadający już oficjalnie zatwierdzoną przez Warner Bros. polską obsadę, dubbing do pozostałych [kolorowych] Zwariowanych melodii wydanych do 1948 r., które dawniej Warner Bros. sprzedało do biblioteki filmowej Associated Artists Productions, obecnie będącej własnością Turner Entertainment (właściciela kanałów Cartoon Network i Boomerang). Kreskówki te Canal+ emitował w blokach Diabelski Młyn i Rozkodowany Bugs Bunny w latach 1997-1998. Od 4 września 2000 r. emisja Zwariowanych melodii sprzed 1948 r. została przeniesiona do nowego kanału Cartoon Network przeznaczonego dla polskich widzów, gdzie trwała tam aż do 2009 r. 5 czerwca 2005 r. Zwariowane melodie sprzed 1948 r. pojawiły się także na nowym siostrzanym kanale polskiego Cartoon Network, Boomerangu. Również od czasu wydania w Polsce serii DVD Looney Tunes Złota Kolekcja Cartoon Network i Boomerang zastępują obraz do niektórych kreskówek odnowionymi wersjami z tychże wydań DVD.

Na Cartoon Network w latach 1999-2006 emitowane były też w oddzielnym programie kreskówki ze Strusiem Pędziwiatrem, jednak ten program nie posiadał żadnego polskiego tłumacza, głównie z uwagi na to, że nie było żadnych dialogów. Kreskówki te w podobny sposób leciały również wcześniej na Canal+ w bloku Rozkodowany Bugs Bunny w 1995 r.

Poza krótkometrażowymi kreskówkami były też emitowane filmy pełnometrażowe z postaciami ze Zwariowanych melodii, m.in. na Canal+, TVP2, TVN, Cartoon Network, Boomerangu oraz TV Puls.

Od 5 września 2011 TV Puls emitował kreskówki Warner Bros. wydane przed i po 1948 r. (zarówno ze starym, jak i nowym dubbingiem), a także te pochodzące ze Złotej Kolekcji Looney Tunes, jednak emisja ta trwała do 2012 r. Po około roku nieobecności Zwariowane melodie powróciły do TV Puls 2. Również TV Puls i TV Puls 2 emitują dwie kreskówki odnowione w ramach DVD Złota Kolekcja Looney Tunes.

Od października 2013 r. na kanale Boomerang niektóre kreskówki Zwariowanych Melodii, emitowane są z wyciętymi scenami.

Spis odcinków[]

Odcinek pilotowy[]

Lata 30.[]

1930[]

  • Sinkin' in the Bathtub
  • Congo Jazz
  • Hold Anything
  • The Booze Hangs Hight
  • Box Car Blues

1931[]

  • Big Man from the North
  • Ain't Nature Grand!
  • Ups N' Downs
  • Dumb Patrol
  • Yodeling Yokels
  • Bosko's Holiday
  • The Tree's Knees
  • Lady, Play Your Mandolin!
  • Smile, Darn Ya, Smile
  • Bosko Shipwrecked!
  • One More Time
  • Bosko the Doughboy
  • You Don't Know What You're Doin'
  • Bosko's Soda Mountain
  • Hitting the Trail for Hallelujah Land
  • Bosko's Fox Hunt
  • Red-Headed Baby

1932[]

  • Bosko at the Zoo
  • Pogański księżyc, czyli hawajska serenada
  • Battling Bosko
  • Freddy The Freshman
  • Big-Hearted Bosko
  • Crosby, Columbo i Vallee, czyli piosenka indiańska
  • Goopy Geer
  • Bosko and Bruno
  • Jeszcze raz, czyli piosenka o potwórce
  • Księżyc dla dwojga
  • Bosko's Dog Race
  • The Queen Was in the Parlor
  • Bosko at the Beach
  • I Love a Parade
  • Bosko's Store
  • Bosko the Lumberjack
  • You'e Too Careless with Your Kisses!
  • Ride Him, Bosko
  • I Wish I Had Wings
  • Bosko the Drawback
  • A Great Big Bunch of You
  • Bosko's Dizzy Date
  • Three's Crowd
  • Bosko's Woodland Daze

1933[]

  • Szanta, w której mieszka Święty Mikołaj
  • Bosko in Dutch
  • Jeden krok wokół cienia, czyli chińska ballada
  • Bosko in Person
  • Young and Healthly
  • Bosko the Speed King
  • The Organ Grinder
  • Bosko's Knight-Mare
  • Obudź we mnie Cygana
  • Bosko the Sheep-Herder
  • I Like Music Mountain
  • Beau Bosko
  • Shuffle Off to Buffalo
  • Bosko's Mechanical Man
  • Pan Łyżeczko porwał Pannę Talerzynkę
  • Bosko the Musketeer
  • We're in the Money
  • Bosko's Picture Show
  • Buddy' Day Off
  • I've Got to Sing a Torch Song
  • Buddy's Beer Garden
  • Buddy's Show Boat
  • Sittin' on a Backyard Fence

1934[]

  • Buddy the Gob
  • Pettin' in the Park
  • Motel młodej pary
  • Buddy and Towser
  • Piękna i Bestia
  • Buddy's Garage
  • Those Were Wonderfull Days
  • Buddy's Trolley Troubles
  • Goin' to Heaven on a Mule
  • Buddy of the Apes
  • How Do I Know It's Sunday
  • Buddy's Bearcats
  • Why Do I Dream Those Dreams
  • Buddy's Circus
  • The Miller's Daughter
  • Buddy the Detective
  • Viva Buddy
  • Shake Your Powder Puff
  • Rhythm in the Bow
  • Buddy the Woodsman
  • Those Beautiful Dames
  • Buddy's Adentures
  • Twoje serce pika, czyli muzykalne zwierzęta
  • Buddy the Dentist

1935[]

  • Buddy of the Legion
  • Mr. and Mrs. Is the Name
  • Wiejski królik
  • Buddy's Theatre
  • Nie mam kapelusza, czyli parada młodych talentów
  • Buddy's Pony Express
  • Along Flirtation Walk
  • Buddy in Africa
  • Mój zielony kapelusz
  • Buddy's Lost World
  • Into Your Dance
  • Buddy's Bug Hunt
  • The Country Mouse
  • Buddy Steps Out
  • Wesoły poczciwiec
  • Buddy the Gee Man
  • Dama w czerwieni
  • A Cartoonist's Nightmare
  • Hollywoodzkie wygłupy
  • Holenderski talerzyk
  • Gold Diggers of '49
  • Figlarne plakaty
  • The Fire Alarm
  • Parada kwiatów

1936[]

  • Plane Dippy
  • Chcę się bawić w dom
  • The Phantom Ship
  • Powrót kociej mamy
  • Boom Boom
  • Gdzie jest panna Gloria?
  • The Blow Out
  • I'm a Big Shot Now
  • Westward Whoa
  • Niech będę to ja
  • I'd Love to Take Orders From You
  • Fish Tales
  • Bingo Muchocubana
  • Shanghaied Shipmates
  • When I Yoo Hoo
  • Porky's Pet
  • Kocham jazzować
  • Porky the Rain-Maker
  • Sunday Go to Meetin' Time
  • Porky's Poultry Plant
  • Ścielę się do raciczek, Madame
  • Porky's Moving Day
  • Toy Town Hall
  • Milk and Money
  • Boulevardier from the Bronx
  • Nie podglądaj, czyli walentynkowe szaleństwo
  • Little Beau Porky
  • Kokosowy gaik
  • The Village Smithy
  • Porky in the North Woods

1937[]

  • He Was Her Man
  • Porky the Wrestler
  • Żarłoczny jak prosię
  • Porky's Road Race
  • Picador Porky
  • Moje oczy widzą tylko twój dzióbek
  • Cwaniak ze skrzypeczkami
  • Porky's Romance
  • Ona była córką akrobaty, czyli Ale Kino!
  • Polowanie na kaczki
  • Gdy kot śpi, myszy harcują
  • Porky and Gabby
  • Clean Pastures
  • Uncle Tom's Bungalow
  • Porky's Building
  • Rewia samochodowa
  • Sweet Sioux
  • Porky's Super Service
  • Chłopek-Roztropek znowu w siodle
  • Porky's Badtime Story
  • Wystrzałowy strusiek, albo parafraza refrenu piosenki
  • Pociąg Porky'ego
  • A Sunbonnet Blue
  • Szybki zarobek
  • O pogodzie mowa
  • Ogród Porky'ego
  • Psie popisy
  • Zostanę marynarzem
  • Rover's Rival
  • Mysz kłamczucha
  • The Case of the Stuttering Pig
  • Czerwony Kapturek
  • Porky's Double Trouble
  • Las, gdzie pełno tam kukułek
  • Porky's Hero Agency
  • September in the Rain

1938[]

  • Kaczor Daffy i Chłopek-roztropek
  • Porky's Poppa
  • My Little Buckeroo
  • Porky at the Crocadero
  • Jungle Jitters
  • What Price Porky
  • Zakichany doktor Łasica
  • Porky's Phoney Express
  • Jak się wykluwa gwiazda?
  • Porky's Five and Ten
  • Parada pingwinów
  • Porky's Hare Hunt
  • Gdy lato się skończyło
  • Injun Trouble
  • The Isle of Pingo-Pongo
  • Porky the Fireman
  • Kocia muzyka
  • Porky's Party
  • Swingujące książki
  • Miłość i zło
  • Porky's Spring Planting
  • Kopciuszek i Książę Świrusek
  • Porky & Daffy
  • The Major Lied 'Til Dawn
  • Wholly Smoke
  • Cudowna lampa Aladyna
  • Szaleństwo na lodzie
  • Wojna o miedzę
  • Świnka w Wariatkowie
  • Mały Pancho Vanilla
  • Porky's Naughty Nephew
  • Johnny Smith i Pocahontas
  • Porky in Egypt
  • Jesteś Edukacją
  • Nocny stróż
  • Doktor Daffy
  • Kaczor Daffy w Hollywood
  • Porky the Gob
  • Znokautuj mnie
  • Gdzie myszy harcują

1939[]

  • The Lone Stranger and Porky
  • Pies w pogoni za nowoczesnością
  • It's an Ill Wind
  • Hamletyczny wieczór teatralny
  • Robin Hood czyni dobrze
  • Porky's Tire Trouble
  • Gorączka złota
  • Porky's Movie Mystery
  • Dzień w Zoo
  • Prest-O Change-O
  • Chicken Jitters
  • Skazani na kratki i pasiaki
  • Kaczor Daffy i dinozaur
  • Biszkopcik Porky'ego
  • Zbiry o zakazanych gębach
  • Kristopher Kolombus, Jr.
  • Kuracja Smarkasia
  • Bigband kolejowych trampów
  • Polar Pals
  • Wierzcie lub nie
  • Scalp Trouble
  • Gwiaździsty sztandar
  • Porky's Picnic
  • Niebezpieczny Dan McFiś
  • Kraina bałwanów
  • Wise Quacks
  • Kopnięty w marchewę
  • Objazdówka po Ameryce
  • Porky's Hotel
  • Mój brat szczur
  • Sioux Me
  • Jeepers Creepers
  • Land of the Midnight Fun
  • Naughty Neighbors
  • Mały myśliwy
  • Brzydkie żółwiątko
  • Rybo-peja
  • Pied Piper Porky
  • Akademia złoczyńców
  • Porky the Giant Killer
  • Smarkaś i mól książkowy
  • Kinomaniak
  • Pokopany świat futbolu
  • Ciekawski szczeniak

Lata 40.[]

1940[]

  • Porky's Last Stand
  • The Early Worm Gets the Bird
  • Africa Squeaks
  • The Mighty Hunters
  • Skok Alibaby
  • Pracowici piekarze
  • Aparat fotograficzny Elmera
  • Pilgrim Porky
  • Poznaj przyrodę Ameryki
  • Confederate Honey
  • Slap-Happy Pappy
  • Misiowa opowieść
  • The Hardship of Miles Standish
  • Porky's Poor Fish
  • Smarkaś na łonie natury
  • Urodzony aktor
  • Przegląd wierszyków Mateczki Gąski
  • The Chewin' Bruin
  • Tomcio Paluch w tarapatach
  • Współczesny cyrk
  • Porky's Baseball Broadcast
  • Mysz pleciuga
  • Kolekcjoner jaj
  • Gonić króliczka
  • Zatrudnię ducha
  • Patient Porky
  • Bohaterowie przestworzy
  • Malibu Beach Party
  • Calling Dr. Porky
  • Stremowane pieski
  • Prehistoric Porky
  • Niezapomniane święta
  • Dobranoc Elmerku
  • The Sour Puss
  • Dzika natura
  • Pora spać, Smarkasiu
  • Porky's Hired Hand
  • Polowanie na lisa
  • Spokojny torreador
  • Kup, patrz i słuchaj

1941[]

  • Pupilek Elmera
  • Porky's Snooze Reel
  • The Fighting 69th ½
  • Jak Smarkaś przydzwonił kotu
  • The Haunted Mouse
  • Uciekła mi przepióreczka
  • Historia kota
  • Joe Glow, the Firefly

1942[]

  • Hop Siup, Mniam Mniam
  • Porky's Pastry Pirates
  • Ptasi hokus-pokus..., co zostało udowodnione
  • Hawajskie harce

1943[]

  • Coal Black and de Sebben Dwarfs
  • Czardasz i wieprzowinka

1944[]

1945[]

1946[]

1947[]

  • Ten pieje kto pieje ostatni

1948[]

  • Wymarzone gorylątko
  • Two Gophers From Texas
  • Pióropusz i królicza twarz
  • Co cię gryzie, misiaczku?
  • Tu nocował Kaczor Daffy
  • Kmiotek, bubek i słodki dzióbek
  • Zaułek kociej muzyki
  • Widziałem kotecka
  • Królicza piącha
  • Skacz, patrz i słuchaj
  • Nothing but the Tooth
  • Królik korsarz
  • Królik Bugs znowu w akcji
  • Kukuryku na grzechotniku
  • Feralna niańka
  • Pancerz ze skorupki
  • Nieziemski królik
  • Kogut Daffy
  • Dough Ray Me-Ow
  • Królik doświadczalny
  • Szkodnik, który wpadał na obiad
  • Królicze amory
  • Zapach dnia
  • Być Kurakiem
  • Królik i lampa Aladyna
  • Unikatowy Daffy
  • Kot czy kotek
  • Namolny sprzedawca
  • Riff Raffy Daffy
  • Królik w Szkocji
  • Przestraszyć kota

1949[]

  • Upiorna sierotka
  • Poszukiwacz talentów
  • Miejski cwaniaczek
  • Australijska mysz

Lata 50.[]

1950[]

  • Nie ma to jak w gniazdku

1951[]

1952[]

1953[]

1954[]

1955[]

  • Żabi wieczór

1956[]

1957[]

1958[]

  • Tylko nie pod siekierę

1959[]

Lata 60.[]

1960[]

  • Fastest with the Mostest
  • Horse Hare
  • Wild Wild World
  • Złotomysia i trzy koty
  • Wywiad z królikiem
  • To cię wyczuje
  • Tweety w skórze Hyde'a
  • Rabbit's Feat
  • Skaut Du-Dy-Du
  • Mysz i ogród
  • Zwarte, puszyste i gotowe
  • Mysie szaleństwa
  • Duże pieniądze
  • Wakacje na południu
  • Podskakująca ofiara
  • Podróże koteczka
  • Pies, który wszedł na górę
  • Wysoka nutka
  • Kosmiczna marchewa

1961[]

  • Cannery Woe
  • Śmiganie i sapanie
  • Szczęśliwy dzień
  • Mysz z ulicy 57-ej
  • Zniszczyć małego
  • Birds of a Father
  • Wspólnicy mimo woli
  • Antypatyczny śniegun i królik
  • Poślizg z upadkiem
  • Powiew miłości
  • Buntownik bez rodowodu
  • Compressed Hare
  • Szczurołap z Gwadelupy
  • Prince Violent
  • Zajazd na zajazd
  • What's My Lion?
  • Uważaj na klakson
  • Ostatni głodomór
  • Nelly's Folly

1962[]

  • Walka o wodę
  • A Sheep in the Deep
  • Przejechać się na rybach
  • Kwakodyle łzy
  • Crow's Feat
  • Meksykańska biesiada
  • Przygody Strusia Pędziwiatra
  • Diabeski przysmak
  • Wysokie loty
  • The Slick Chick
  • Luwrze, wróć do mnie!
  • Pieniądze żoneczki
  • Klatka odrzutowa
  • Kwoka amator
  • Good Noose
  • Królik a la król
  • Marsjanin w Georgii

1963[]

  • Byłem Tomciem Paluchem
  • Nieczysta sprawa
  • Łatwy kaczy pieniądz
  • Za milion dolarów
  • Mexican Cat Dance
  • Teraz wysłuchaj tego
  • Zawodowcy
  • Cały ten pośpiech
  • Kłopoty Banty'ego
  • Kot w sosie chili
  • Nierozerwalni
  • Aqua Duck
  • Szalony jak marsjański królik
  • Problemy z mieszkaniem
  • Droga do Transylwanii
  • Trąbić czy nie trąbić

1964[]

  • Patrol
  • Meldunek do Generała Graciasa
  • Bartłomiej - pies na koła
  • Koci psychoanalityk
  • Doktor Diabeł i Pan Bugs
  • Nuts and Volts
  • Kaczor w zimie
  • War and Pieces
  • Hawajskie harce
  • Wilk w króliczej skórze
  • Señorella and the Glass Huarache
  • Kryjówka Pancha
  • Polowanie z sokołem

1965[]

  • Zip-Zip-Hooray
  • Mysz w domu nie wadzi nikomu
  • Zawzięty kocur
  • Road Runner a Go-Go
  • Szalony pościg
  • Moby Duck
  • Pojedynek na kule
  • Well Worn Daffy
  • Postrzelony kaczor
  • Huzia na babcię
  • Pędząca ruletka
  • Pędź jak wiatr, słodki struśku
  • Herbatka z susłami
  • Tired and Feathered
  • Oberwać kamieniem
  • Chili Corn Corny
  • Just Plane Beep
  • Hairied and Hurried
  • Gazu przyjacielu
  • Pirat drogowy
  • Chaser on the Rocks

1966[]

  • Kosmiczny kaczor
  • Shot and Bothered
  • Sposób na strusia
  • Muchos Locos
  • Solidny kojot
  • Mexican Mousepiece
  • Kłopoty ze strusiem
  • Daffy do wynajęcia
  • A-Haunting We Will Go
  • Snow Excuse
  • A Squeak in the Deep
  • Feather Finger
  • Swing Ding Amigo
  • Sugar and Spies
  • Smak kocimiętki

1967[]

  • Obiad Daffy'ego
  • Kaczor tropiciel
  • The Music Mice-Tro
  • The Spy Swatter
  • Speedy Ghost to Town
  • Rodent to Stardom
  • Go Away Stowaway
  • Cool Cat
  • Merlin - Magiczna Mysz
  • Fiesta niespodzianka

1968[]

  • Hocus Pocus Pow Wow
  • Norman Normalny
  • Big Game Haunt
  • Skyscraper Caper
  • Hippydrome Tiger
  • Feud with a Dude
  • See Ya Later Gladiator
  • 3 Ring Wing Ding
  • Flying Circus
  • Bunny i Claude
  • Chimp i Zee

1969[]

  • The Great Carrot Train Robbery
  • Fistic Mystic
  • Rabbit Stew and Rabbits Too
  • Shamrock and Roll
  • Wrobiony w balona
  • Injun Trouble

Od 1979 roku[]

  • Opowieść wigilijna Bugsa
  • Freeze Frame
  • Diabełek na Gwiazdkę
  • The Chocolate Chase
  • Daffy Flies North
  • The Yolk's on You
  • Portret króliczka z czasów młodości
  • Kosmiczna historia
  • Soup or Sonic
  • Kaczki Spryciarze z 24½ wieku
  • The Duxorcist
  • Noc żywej kaczki
  • Królik bileter
  • Królicze gagi
  • Rydwany ogonów
  • Skarb

Filmy pełnometrażowe[]

Odcinki specjalne[]

Ciekawostki[]

  • Zwariowane melodie zostały (prawdopodobnie) zdubbingowane w 11 językach: angielskim, niemieckim, polskim, czeskim, bośniackim, francuskim, hiszpańskim, portugalskim, włoskim, tureckim oraz chorwackim (w tym również w dwóch wersjach hiszpańskiego i portugalskiego, czyli europejskich i latynoamerykańskich).
  • Niektóre kreskówki z lat 50. są tytułowane jako Merrie Melodies w czołówce, ale w tyłówce jako Looney Tunes. Tak samo miało sprawa z odcinkami z serii z Looney Tunes, a outro było tytułowane jako Merrie Melodies.
Wikipedia-icon.png Ta strona zawiera treści z Wikipedii będące na licencji Creative Commons.

Zobacz oryginalny artykuł i autorów.

Advertisement